Primavera Digital

Buscar

Búsqueda avanzada

ASOCIACIONES CHINAS Y HUELLA CULTURAL EN CUBA

Mantilla, La Habana, 10 de septiembre de 2009, (PD- Fundación por la Libertad de Expresión) La inmigración masiva de chinos a Cuba comenzó en 1847. A partir de ese momento, varias oleadas de inmigrantes del gran país asiático llegaron a las costas cubanas. Los chinos venían en su mayoría de los puertos de Fuzhou, Xiamen, Wampoa, Macao y Hong Kong.

Principalmente en la capital de la isla, radicó el más importante grupo de chinos inmigrantes. La formación de una comunidad de asiáticos de origen chino y descendientes asentada en barrios de La Habana extramuros dio origen a lo que hoy se denomina el Barrio Chino.

Realmente hoy es más una fachada con objetivos comerciales y turísticos que un asentamiento comunitario como tal. Del Barrio Chino de La Habana quedaron más huellas en la memoria cultural de esa zona de la capital que lo que pudiéramos llamar el patrimonio tangible, material.

Fueron importantes y lo son aún, la huella dejada por las asociaciones de chinos en Cuba en sus descendientes. Gracias a ellas, se afincaron en la isla tradiciones chinas de las artes escénicas y marciales, además de rasgos de la religiosidad popular de los chinos y sus descendientes.

Las diferentes asociaciones y sociedades chinas creadas en Cuba tienen características particulares. Según estudiosos de la presencia china en Cuba, estas se formaron por nexos de afiliación. Por su particularidad fueron clásicas, las regionales o de distrito, las corporativas o gremiales, las secretas, las políticas, las artísticas, las deportivas y alguna como la Chung Wah, que tuvo alcance nacional.

No deja de ser interesante apuntar que la comunidad china no solamente se nutrió de la inmigración directa, sino asimismo de grupos de chinos venidos de California después de 1860 a través de Méjico y Nueva Orleáns.

En 1870, se despliega un proceso de inversiones en comercios en todo el país propiciado por los capitales chinos que traían estos recién inmigrados. Con ellos, también se desarrolló el establecimiento de restoranes y unido a ellos, el juego clandestino y el uso de ciertas drogas.

Fue en 1873, que cuatro inmigrantes provenientes de California trajeron el teatro chino a La Habana. Pero no fue hasta 1875 que una troupe de cómicos chinos abrió un teátrico en la calle Lealtad, sitio donde acogieron grupos de ópera china venidos de San Francisco y hasta de Shanghái.

Queda como testimonio de ello, una crónica de Alejo Carpentier que anotó: (…) “pudo verse durante un año en el teatro de Zanja una de las más grandes actrices chinas de este siglo (el XX), que se llamaba Won Si Fon, que era una mujer de una belleza extraordinaria, bailarina, un poco acróbata, que conocía todos los papeles, representó todos los ciclos clásicos del teatro chino, y en una época esto creó en los jóvenes dibujantes, intelectuales, escritores, poetas, músicos, etc., una verdadera furia”.
Este teatro de la calle Zanja vivió dos etapas, primero administrado por empresarios chinos presentó óperas y teatro chino, luego fue vendido a cubanos, con los que inició una segunda etapa de representaciones hasta la madrugada de espectáculos de corte erótico, que algunos llegaron a calificar de pornográficos.

Sin embargo, quedó impregnada como ninguna otra, la huella china en la culinaria tradicional cubana. Sobre todo, el gusto por el consumo de arroz, plato imprescindible de la mesa cubana. La preferencia por el arroz frito, las maripositas, el chop suey, las sopas, las pastas, los vegetales como la habichuela, el pepino, la calabaza china, la col, el uso de la canela y de la salsa china de soya marcan la huella china en la preferencia del cubano.
garvecu@yahoo.com


2 Responses to "ASOCIACIONES CHINAS Y HUELLA CULTURAL EN CUBA"

 
la china sian
said this on 22 Nov 2009 6:43:04 PM EST
senor lucas garve muy interezante su escrito sobre lo emigrantes chinos a cuba yo soy desendiente de uno de ellos y con gran orgullo abmiro a todos los que como usted se empenan en gacer conocer tan lindos detalles de nuestros ansestros,mi bisabuelo era el llamado medico chino JUAN DE DIOS SIAN Y ZALDIVAR,que dejo historis muy lindas en el camaguey lejendario,yo resido en los eua mi nombre maguy pino y me identifico con orgullo como la china sian,mis hermanas residen alla en cuba en camaguey,y muy orgullosas de nuestro bisabuelo han echo una revolucion de su historia ya se siente el desbordante orgullo que tenemos,los han entrevistados y muy pronto se hara un libro sobre este lejendario chino,esta familia de desendientes chino les hace llegar las gracias a todos alla,ojala pudieran hacer de esta historia la leyenda que dejo mi bisabuelo.dios les bendiga mi correo electroniso sulanubisyahoo.com.

 
Miguel Angel
said this on 02 Jun 2010 10:07:18 AM EST
尊敬的女士们,先生们:
的名字叫米格尔.安吉尔.昆卡,我是伊比利亚皇家地产的经理,我们公司是一家在不动产,商务和建筑业领域拥有十多年经验的西班牙公司。

我写信给诸位的目的是为了呈现给诸位一份内容丰富的目录,其中包括厂房,场所, 店铺,酒吧,餐厅,发廊,带宾果机(一种赌博游戏)厅的用于婚典喜宴的楼房,俱乐部,等等。我们能为您在西班牙任何角落提供商务信息,因为我们在阿利坎特Alicante,瓦伦西亚Valencia,穆尔西亚Murcia,马德里Madrid等省,市有着很强的信息网络。
如果诸位需要任何翻译服务,我们公司的中文翻译人员会提供给诸位所有关于伊比利亚皇家地产的资讯
有任何疑问请立即与我方联系。顺颂商祺。


米格尔.安吉尔.昆卡Miguel Angel Cuenca

经理


伊比利亚皇家地产




Enviar comentarios:
Nombre* *: Correo-e (privado) *: Sitio:
Por favor escriba en la casilla de más abajo los caracteres del Código de seguridad. De este modo nos ayudará a prevenir envios automáticos involuntarios.
Còdigo de seguridad: img


No se encontraron autores más leidos.
No se encontraron articulos más leidos.